-
1 гратися
гратися з вогнем — to monkey with a buzz saw, to play with edged tools
-
2 угощати
= угостити( частувати) to treat (to), to regale ( with - чимсь); ( платити за когось) to stand treat, to pay; ( вдома) to entertain; ( наполегливо) to ply -
3 просяклий
-
4 платитися
(чимсь, за щось) to pay with smth. for smth.платитися життям за щось — to pay for smth. with one's life
-
5 пройнятий
-
6 з
= із, зі; прийм.1) (з кимсь, із чимсь) with; andз байтовою адресацією — byte-addressable, byte-addressed
з батарейним живленням — battery-powered, battery-run
з програмним управлінням комп. — programmable
з вірогідних джерел — from reliable sources, on good authority
3) ( з певного часу) from; ( про минуле) since; ( про майбутнє) beginning with; ( про тривалість) in; ( про дні) on; ( про години) atз першого погляду — at first sight; at once
4) ( при позначенні матеріалу) of; in; out of5) ( з певної причини) for, out of, of, from, in, with, throughз подяки — in gratitude ( for)
6) ( на підставі) by, with; ( згідно з) according toз вашого дозволу — by your leave, with your permission
з вірогідних джерел — from reliable sources, on good authority
7) (при позначенні сфери діяльності, галузі науки тощо) on, in, atчемпіон з шахів — champion at chess, chess champion
8) ( з допомогою чогось) with9) ( при позначенні способу виконання дії) by, onз кур'єром — by courier ( messenger); (в процесі, в міру того як) with
з року в рік — year in ( and) year out, from year to year
з настанням ночі — at nightfall; (при позначенні частини сукупності, загалу) of
дехто з нас — some of us; ( приблизно) about; ( про час) ( for) about
10) ( одночасно) with11) ( після) after12) (при позначенні особи, предмета, які є зразком для відтворення) fromбрати приклад з когось — to follow smb.'s example
13) (щодо, що стосується) as regards; with14)з хвилини на хвилину — every minute, any minute ( moment)
з мого (його) боку — on my ( his) part
з одного (іншого) боку — on the one ( other) hand
зі швидкістю 70 миль на годину — at a speed of 70 m.p.h.
-
7 покінчити
покінчити із чимсь — to put an end to smth.; to do away with smth.
покінчити всі рахунки (з ким-небудь/чим-небудь) — to sever all ties with smb.
покінчити життя самогубством — to commit suicide, to take one's own life, to do away with oneself
-
8 закидати
I = закидатизакид`атизакидати камінням — to stone, to cast (to throw, to hurl) stones (at)
2) ( завалювати) to shower ( with), to bombard ( with)II = закинутизакидати запитаннями — to ply ( to bombard) with questions
закид`ати1) ( далеко кинути) to throw, to cast2) ( піднімати різким рухом) to throw backзакидати голову — to throw ( to toss) back one's head
3) ( залишати поза увагою) to neglect, to let go; ( перестати займатись чимсь) to throw up, to give up, to abandon4) ( натякати) to hint (at), to allude (to)закинути слівце за когось — to intercede for someone, to put in a word, to drop a kind word in favour (of); to say a good word ( for)
5) ( докоряти) to reproach, to upbraid6)III док. див. закидати Iзак`идати -
9 погоджуватися
= погодитисяto conform (to), to be in conformity ( with), to be in keeping ( with), to chime ( with), to be of a piece ( with); ( на щось) to consent, to assent, to acquiesce, to accede, to agree (to smth.); to comply ( with); ( з чимсь) to concur (with smth.); ( з кимсь) to agree (with smb.); (між: собою) to agree; ( уступати) to concedeпогодьтесь, що — you must admit that
-
10 закладати
= закласти2) ( віддавати в заклад) to impawn, to pawn; ( нерухоме майно) to mortgage, to hypothecate3) ( фундамент) to lay4) ( місто) to found6) ( заповнювати чимсь пустий простір) to fill ( with), to pack ( with); ( замуровувати) to immure, to brick in7) ( помічати місце в книзі) to mark8) (ябедничати, зраджувати) to betray smb. -
11 поділитися
1) ( чимсь із кимсь) to share (smth. with smb.); ( повідомити) to tell (smb. smth.; smth. to smb.); (про секрет, переживання) to confide (smth. to smb.)поділитися враженнями — to share one's impressions ( with); to compare notes ( with) ідіом.
2) ( ділитися без остачі) to divide (by)3) ( роз'єднуватися) to divide ( into), to separate -
12 пройматися
= пройнятися -
13 боротися
1) спорт. to wrestle2) to fight (with, against, for), to struggle (with, against, for)боротися за щось — to fight, to champion, to contend, to combat ( for)
боротися з кимсь — to wrestle (to strive, to contend) with smb.
боротися із чимсь — to strive (to struggle, to wrestle) against smth.
-
14 оточувати
= оточити1) військ. to surround, to encircle2) тк. недок. ( розміщуватися навколо) to surround3) (збиратися навколо, обступати) to surround, to gather round4) ( обводити чимсь з усіх боків) to encircle ( with), to ring in ( with)5) ( оповивати) to enclose, to encompass, to envelop, to gird, to begird, to engirdle, to environ6) ( виявляти певне ставлення) to surround ( with)оточувати піклуванням (когось) — to accord solicitude (to), to lavish attentions (on)
-
15 поводитися
= повестися( з кимсь) to behave, to conduct oneself, to demean oneself, to deport oneself; to treatповодитися добре з кимсь — to treat ( to deal with) smb. well
поводитися з кимсь погано — to treat ( to deal with) smb. badly, to maltreat smb.
поводитися з кимсь презирливо — to humiliate, to despise, to treat contemptuously ( with contempt)
поводитися із чимсь — to handle ( to manage) smth.
-
16 рівень
чlevel; stratum; (економіки, культури тж.) standardрівень заробітної плати — wages bills, salary level, wage level
рівень захисту (даних) комп. — security clearance
на одному рівні із чимсь — on a level with, at the same height with; flush with
вище (нижче) за рівень моря — above ( below) the sea level
-
17 битися
битися об заклад — to bet, to wager
битися на кулаках — to box, to spar, to take a round at fisticuffs
2) (намагатися, прагнути) to striveбитися за шматок хліба — to strive ( to struggle) for one's living
3) ( про серце) to beat, to throb, to thump; (слабко, нерівно) to flutterбитися крилами — to flutter, to beat one's wings
6) ( розбиватися) to break, to smash, to be broken -
18 відбуватися
= відбутися1) ( мати місце) to happen, to eventuate, to take place, to occur, to be in progress, to come about; тк. недок. to go on, to be going on -
19 віддячувати
= віддячитиto thank, to offer one's thanks; to show one's gratitude, to return smb.'s kindness; to repay, to recompense, to reward (за послугу, службу); to retaliate, to requite (with, for); to reciprocate ( чимсь - with) -
20 відплачувати
= відплатити(за послугу, за службу) to repay, to pay back; to recompense, to reward; ( чимсь - with) to retaliate, to requite (with, for), to reciprocate; to make reprisal(s)
Перевод: с украинского на английский
с английского на украинский- С английского на:
- Украинский
- С украинского на:
- Английский
with - чимсь
Страницы